陶渊明《拟古·其六》赏析

访客 海量诗词 2025-03-13 07:51:17

陶渊明《拟古·其六》赏析

为大家收集整理了《陶渊明《拟古·其六》》供大家参考,希望对大家有所帮助!!!

苍苍谷中树,冬夏常如兹;

年年见霜雪,谁谓不知时。

厌闻世上语,结友到临淄。

稷下多谈士,指彼决吾疑。

装束既有日,已与家人辞。

行行停出门,还坐更自思。

不怨道里长,但畏人我欺。

万一不合意,永为世笑嗤。

伊怀难具道,为君作此诗。

作品赏析

其六「1」

苍苍谷中树,冬夏常如兹「2」。

年年见霜雪,谁谓不知时「3」。

厌闻世上语,结友到临淄「4」。

稷下多谈士,指彼决吾疑「5」。

装束既有日,已与家人辞「6」。

行行停出门,还坐更自思「7」。

不怨道里长,但畏人我欺「8」。

万一不合意,永为世笑嗤「9」。

伊怀难具道,为君作此诗「10」。

注释

「1」这首诗以谷中青松自喻,表现坚贞不渝的意志。尽管诗中流露出犹豫彷徨的矛盾复杂心理,

但仍决意不为流言所惑,不受世俗之欺,所以写诗以明志。

「2」苍苍:深青色,犹言“青青”。树:指松柏。常如兹:总是这样,谓郁郁葱葱,不凋零。

解除劳动合同证明与离职证明区别

教师家访心得体会20字

「3」时:季节的变化。暗寓时世。以上四句起兴,以松柏的'坚贞自喻。

「4」世上语:泛指世俗流言。临淄:地名,战国时齐国国都,在今山东省。

「5」稷(jì计)下:古地名,战国齐都临淄城稷门(西边南首门)附近地区。齐宣王招集文学、学术之士在此讲学。《史记?田敬仲完世家》:“齐宣王时,稷下学士复盛。”集解引刘向《别录》:“齐有稷门,城门也。谈说之士,期会于稷下也。”又《史记?孟子荀卿列传》:“齐之稷下,如淳于髡(kūn 坤)、慎到,环渊、田骈、邹奭(shì式)之属,各著书言治乱之事,以干世主。”谈士:善于言谈论辩之人,指稷下之士。谓这些人善空谈而不耐霜雪的考验。指彼:指望他们。决我疑:解决我的疑问。

「6」装束:整备行装。既有日:已经有好几日。

「7」这两句写临行时又徘徊不前,犹豫再三,表示内心复杂矛盾的状态。

「8」道里:道路里程,即路程。人我欺:即人欺我。人,指“谈士”。

「9」不合意:见解不同。嗤(chī痴):讥笑。逯本作“之”,今从焦本改。

「10」伊:此。难具道:难以详细他讲出来。君:泛指读者。

译文

葱郁苍青山谷树,

冬天夏日常如此。

年年经历霜和雪,

更变四时岂不知?

已厌听闻世上语,

交结新友去临淄。

动画设计实习内容报告

齐国稷下多谈士,

指望他们解我疑。

备好行装已数日,

且同家属告别离。

欲行又止心犹豫,

还坐重新再三思。

不怕此行道路远,

担心谈士会相欺。

万一相互不合意,

永远为人所笑嗤。

心内之情难尽诉,

为君写下这歌诗。

版权声明

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文